중국 최초 한문보다 한글이 더 큰 간판

교육뉴스

belt-mguy-m.png

중국 최초 한문보다 한글이 더 큰 간판

관리자 0

b5c983ca4f1d0247ae434d81d690638b_1477440165_58.JPG

배우 조재현씨(왼쪽)와 서경덕 교수(오른쪽)

 

한국 홍보 전문가 서경덕 성신여대 교수와 배우 조재현씨가 지난 4 13일 임시정부수립일을 기념해 저장성 항저우시에 위치한 ‘대한민국 임시정부 항주 유적지 기념관’에 대형 한글 간판을 기증했다.


기증된 한글 간판은 가로 약 3미터, 세로 약 1미터 크기의 스테인레스 재질로 청사 입구에 설치됐다한글로 ‘대한민국 임시정부 항주 유적지 기념관’이라고 적혀있으며 그 아래 한자도 함께 표기돼 있다.

 

이번 일을 기획한 서 교수는 ‘해외에 널리 퍼져있는 대한민국 독립 유적지를 가보면 한글 간판이 거의 없거나 있다하더라도 너무 작은 글씨로 쓰여있어 올해 광복 70주년을 맞아 한글 간판을 기증하기 시작했다” 고 전했다.


또한 서 교수는 “중국에 자리한 대한민국 독립 유적지 간판은 보통 한자를 크게 쓰고 그 밑에 작은 글씨로 한글을 보충해서 넣는 방식이었으나 이번에는 한글을 크게 먼저 쓴 중국 내 최초의 간판” 이라고 덧붙였다.


이번 간판 제작비용을 후원한 배우 조재현은 “중국에 가서 우리의 독립 유적지를 찾아 나서게 되면 표지판 등 한글 서비스가 제대로 안되어 있어서 애를 먹었는데 이번 간판이 한국인 방문객 들에게 조금이나마 도움이 되길 바란다” 고 말했다.

 

이에 대해 서 교수는 “해외에 있는 우리나라 독립 유적지 보존 상황이 좋은 편은 아니다. 하지만 우리 국민들이 더 많은 관심을 갖고 유적지를 많이 방문하는 것만이 타국에 있는 우리의 유적지를 지켜나갈 수 있는 최고의 방법”이라고 강조했다.

 

현재 서 교수와 조재현은 독립 기념관 독도 학교의 교장과 홍보대사로 함께 활동 중이다.


한편 지금까지 서 교수는 상하이, 충칭, 항저우 임시정부청사와 상하이 윤봉길의사 매헌 기념관, 하얼빈 안중근 기념관, 저장성 쟈싱 김구 선생 피난처 등 출국내 주요 독립 유적지에 한국어와 중국어로 된 안내서를 지속적으로 제공해 왔다.

 

 

 

 Vol.22-20150508  

0 Comments

belt-mguy-m.png

Facebook Twitter KakaoStory KakaoTalk NaverBand